trans: Improve translation 4
This commit is contained in:
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Notfellchen\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 14:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 16:52+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 16:56+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Julian-Samuel <Gebühr>\n"
|
||||
"Language-Team: English\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
@@ -917,149 +917,141 @@ msgstr "No photo"
|
||||
|
||||
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/partial-animal-card.html:62
|
||||
msgid "Foto hinzufügen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Add photo"
|
||||
|
||||
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/partial-check-adoption-notice.html:7
|
||||
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/partial-check-rescue-org.html:9
|
||||
msgid "Zuletzt geprüft:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Last checked:"
|
||||
|
||||
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/partial-check-adoption-notice.html:9
|
||||
msgid "Externe Quelle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "External Source"
|
||||
|
||||
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/partial-check-adoption-notice.html:18
|
||||
msgid "Vermittlung noch aktuell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adoption notice up-to-date"
|
||||
|
||||
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/partial-check-adoption-notice.html:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Ausgewählte Vermittlungen aktivieren"
|
||||
msgid "Vermittlung inaktiv"
|
||||
msgstr "Activate Selected Adoption Notices"
|
||||
msgstr "Adoption Notices inactive"
|
||||
|
||||
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/partial-check-rescue-org.html:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Organisation"
|
||||
msgid "Organisation geprüft"
|
||||
msgstr "Organization"
|
||||
msgstr "Organization checked"
|
||||
|
||||
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/partial-comment-section.html:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Kommentieren"
|
||||
msgid "Kommentare"
|
||||
msgstr "Comment"
|
||||
msgstr "Comments"
|
||||
|
||||
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/partial-comment-section.html:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Interner Kommentar"
|
||||
msgid "Noch keine Kommentare"
|
||||
msgstr "Internal Comment"
|
||||
msgstr "No comments yet"
|
||||
|
||||
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/partial-comment-section.html:22
|
||||
msgid "Du musst dich einloggen um Kommentare zu hinterlassen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "You need to log in to comment"
|
||||
|
||||
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/partial-report.html:4
|
||||
msgid "Meldung von "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Report of"
|
||||
|
||||
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/partial-report.html:7
|
||||
msgid "Regeln gegen die Verstoßen wurde"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rules that were broken"
|
||||
|
||||
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/partial-report.html:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Neue Meldung"
|
||||
msgid "Kommentar zur Meldung"
|
||||
msgstr "New report"
|
||||
msgstr "Comment"
|
||||
|
||||
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/partial-report.html:18
|
||||
msgid "Es wurde kein Kommentar zur Meldung hinzugefügt."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No comment was added to the report."
|
||||
|
||||
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/partial-report.html:26
|
||||
msgid "Inhalt genehmigen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Allow content"
|
||||
|
||||
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/partial-report.html:31
|
||||
msgid "Inhalt als gesperrt kennzeichnen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mark content as restricted"
|
||||
|
||||
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/partial-rescue-organization-contact.html:5
|
||||
msgid "Kontaktdaten"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contact data"
|
||||
|
||||
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/partial-rescue-organization-contact.html:62
|
||||
msgid "Keine Kontaktdaten hinterlegt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No contact data added"
|
||||
|
||||
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/partial-search-subscription.html:16
|
||||
msgid "Suchort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Search Location"
|
||||
|
||||
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/sex-overview.html:9
|
||||
msgid "weibliche Tiere"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "female animals"
|
||||
|
||||
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/sex-overview.html:21
|
||||
msgid "intersexuelle Tiere"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "intersex animals"
|
||||
|
||||
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/sex-overview.html:30
|
||||
msgid "männliche Tiere"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "male animals"
|
||||
|
||||
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/sex-overview.html:40
|
||||
msgid "männlich, kastrierte Tiere"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "neutered male animals"
|
||||
|
||||
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/rescue-organization-check.html:4
|
||||
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/updatequeue.html:4
|
||||
msgid "Aktualitätscheck"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Up-to-Date check"
|
||||
|
||||
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/rescue-organization-check.html:5
|
||||
msgid "Überprüfe ob im Tierheim neue Vermittlungen ein Zuhause suchen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Check if there are new rescues"
|
||||
|
||||
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/search.html:4
|
||||
msgid "Suche"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Search"
|
||||
|
||||
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/search.html:32
|
||||
msgid "Suche abonnieren"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Subscribe to search"
|
||||
|
||||
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/search.html:37
|
||||
msgid "Suche nicht mehr abonnieren"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unsubscribe from search"
|
||||
|
||||
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/search.html:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wenn du die Suche abbonierst, wirst du für neue Vermittlungen, die den "
|
||||
"Kriterien entsprechen, benachrichtigt."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Subscribe to the search to get notified if new animals are added that match "
|
||||
"your criteria."
|
||||
|
||||
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/search.html:55
|
||||
msgid "Ort nicht gefunden"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Location not found"
|
||||
|
||||
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/search.html:120
|
||||
msgid "Error fetching data. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error fetching data. Please try again."
|
||||
|
||||
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/updatequeue.html:5
|
||||
msgid "Überprüfe ob Vermittlungen noch aktuell sind"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Check if adoption notices are up-to-date"
|
||||
|
||||
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/updatequeue.html:7
|
||||
msgid "Deaktivierte Vermittlungen zur Überprüfung"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Deactivated adoption notices to check"
|
||||
|
||||
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/updatequeue.html:13
|
||||
msgid "Aktive Vermittlungen zur Überprüfung"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Active "
|
||||
|
||||
#: src/fellchensammlung/tools/misc.py:42
|
||||
#, python-format
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user