trans: Improve translation 2

This commit is contained in:
2025-06-19 16:44:01 +02:00
parent 4376a63e93
commit 20f814b0ef

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Notfellchen\n" "Project-Id-Version: Notfellchen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-19 14:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-19 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 16:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-19 16:43+0200\n"
"Last-Translator: Julian-Samuel <Gebühr>\n" "Last-Translator: Julian-Samuel <Gebühr>\n"
"Language-Team: English\n" "Language-Team: English\n"
"Language: en\n" "Language: en\n"
@@ -511,27 +511,25 @@ msgid "Ort"
msgstr "" msgstr ""
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-adoption-notice.html:141 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-adoption-notice.html:141
#, fuzzy
#| msgid "Beschreibung"
msgid "Keine Beschreibung angegeben" msgid "Keine Beschreibung angegeben"
msgstr "Description" msgstr "No Description given"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-animal-partial.html:11 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-animal-partial.html:11
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/partial-animal-card.html:15 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/partial-animal-card.html:15
msgid "Alter" msgid "Alter"
msgstr "" msgstr "Age"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-animal-partial.html:21 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-animal-partial.html:21
msgid "Bilder" msgid "Bilder"
msgstr "" msgstr "Photos"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-animal-partial.html:29 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-animal-partial.html:29
msgid "Keine Bilder" msgid "Keine Bilder"
msgstr "" msgstr "No photos"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-report.html:6 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-report.html:6
msgid "Erfolgreich gemeldet" msgid "Erfolgreich gemeldet"
msgstr "" msgstr "Reported sucessfully"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-report.html:7 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-report.html:7
msgid "" msgid ""
@@ -545,86 +543,83 @@ msgid ""
"Einspruch einlegen.\n" "Einspruch einlegen.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"If you want to see the moderation action that was taken, visit this site at "
"a later time."
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-report.html:17 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-report.html:17
msgid "Moderationsverlauf" msgid "Moderationsverlauf"
msgstr "" msgstr "Moderation actions"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-report.html:21 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-report.html:21
msgid "Bisher wurden keine Maßnahmen vorgenommen" msgid "Bisher wurden keine Maßnahmen vorgenommen"
msgstr "" msgstr "No moderation actions yet"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-rescue-organization.html:40 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-rescue-organization.html:40
#, fuzzy
#| msgid "Ort der Organisation"
msgid "Vermittlungen der Organisation" msgid "Vermittlungen der Organisation"
msgstr "Location of Organization" msgstr "Adoption notices of Organization"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-rescue-organization.html:47 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-rescue-organization.html:47
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/lists/list-adoption-notices.html:11 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/lists/list-adoption-notices.html:11
#, fuzzy
#| msgid "Ausgewählte Vermittlungen aktivieren"
msgid "Keine Vermittlungen gefunden." msgid "Keine Vermittlungen gefunden."
msgstr "Activate Selected Adoption Notices" msgstr "No adoption notices found"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-user.html:11 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-user.html:11
msgid "Profil verwalten" msgid "Profil verwalten"
msgstr "" msgstr "Manage profile"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-user.html:15 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-user.html:15
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "" msgstr "Change password"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-user.html:16 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-user.html:16
#, fuzzy
#| msgid "Ausgewählte User exportieren"
msgid "Daten exportieren" msgid "Daten exportieren"
msgstr "Export Selected Users" msgstr "Export data"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-user.html:23 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-user.html:23
msgid "Einstellungen" msgid "Einstellungen"
msgstr "" msgstr "Settings"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-user.html:31 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-user.html:31
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-user.html:39 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-user.html:39
msgid "E-Mail Benachrichtigungen" msgid "E-Mail Benachrichtigungen"
msgstr "" msgstr "E-Mail notifications"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-user.html:45 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-user.html:45
msgid "Erweiterte Einstellungen" msgid "Erweiterte Einstellungen"
msgstr "" msgstr "Additional settings"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-user.html:50 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-user.html:50
msgid "API token:" msgid "API token:"
msgstr "" msgstr "API token:"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-user.html:52 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-user.html:52
msgid "Delete API token" msgid "Delete API token"
msgstr "" msgstr "Delete API token"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-user.html:55 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-user.html:55
msgid "Kein API-Token vorhanden." msgid "Kein API-Token vorhanden."
msgstr "" msgstr "No API-Token found."
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-user.html:59 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-user.html:59
msgid "Create API token" msgid "Create API token"
msgstr "" msgstr "Create API token"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-user.html:67 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-user.html:67
msgid "Benachrichtigungen" msgid "Benachrichtigungen"
msgstr "" msgstr "Notifications"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-user.html:70 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-user.html:70
msgid "Abonnierte Suchen" msgid "Abonnierte Suchen"
msgstr "" msgstr "Subscribed searches"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-user.html:73 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-user.html:73
msgid "Meine Vermittlungen" msgid "Meine Vermittlungen"
msgstr "" msgstr "My adoption notices"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/errors/403.html:5 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/errors/403.html:5
msgid "403 Forbidden" msgid "403 Forbidden"
msgstr "" msgstr "403 Forbidden"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/errors/403.html:10 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/errors/403.html:10
msgid "" msgid ""
@@ -634,6 +629,9 @@ msgid ""
" ein Fehler vorliegt, kontaktiere das Team!\n" " ein Fehler vorliegt, kontaktiere das Team!\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"You are not allowed to do this. Please log in or change the account. If you "
"believe this is an error, contact the team."
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/external-site-warning.html:9 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/external-site-warning.html:9
msgid "" msgid ""
@@ -641,70 +639,70 @@ msgid ""
" <p>Achtung du verlässt notfellchen.org</p>\n" " <p>Achtung du verlässt notfellchen.org</p>\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"Attention: you are leaving the site"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/external-site-warning.html:13 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/external-site-warning.html:13
msgid "Weiter" msgid "Weiter"
msgstr "" msgstr "Next"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/footer.html:20 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/footer.html:20
#, fuzzy
#| msgid "Sprachen"
msgid "Sprache ändern" msgid "Sprache ändern"
msgstr "Languages" msgstr "Change Language"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/footer.html:33 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/footer.html:33
msgid "Das Notfellchen Projekt" msgid "Das Notfellchen Projekt"
msgstr "" msgstr "Notfellchen"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/footer.html:37 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/footer.html:37
msgid "Nutzungsbedingungen" msgid "Nutzungsbedingungen"
msgstr "" msgstr "Terms of Service"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/footer.html:42 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/footer.html:42
msgid "Datenschutz" msgid "Datenschutz"
msgstr "" msgstr "Data privacy"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/footer.html:46 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/footer.html:46
msgid "Impressum" msgid "Impressum"
msgstr "" msgstr "Imprint"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/footer.html:58 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/footer.html:58
msgid "RSS" msgid "RSS"
msgstr "" msgstr "RSS"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/footer.html:64 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/footer.html:64
msgid "Dokumentation" msgid "Dokumentation"
msgstr "" msgstr "Documentation"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/footer.html:71 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/footer.html:71
msgid "Probleme melden" msgid "Probleme melden"
msgstr "" msgstr "Report problems"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/footer.html:77 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/footer.html:77
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "" msgstr "code"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/footer.html:84 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/footer.html:84
msgid "Hilfreiche Links" msgid "Hilfreiche Links"
msgstr "" msgstr "Helpful links"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/footer.html:89 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/footer.html:89
msgid "Tierheime in der Nähe" msgid "Tierheime in der Nähe"
msgstr "" msgstr "Rescue Organizations in your area"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/forms/form-add-adoption.html:6 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/forms/form-add-adoption.html:6
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/header.html:26 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/header.html:26
msgid "Vermittlung hinzufügen" msgid "Vermittlung hinzufügen"
msgstr "" msgstr "Add Adoption Notice"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/forms/form-add-adoption.html:9 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/forms/form-add-adoption.html:9
msgid "Vermitteln" msgid "Vermitteln"
msgstr "" msgstr "Rehome"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/forms/form-add-adoption.html:14 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/forms/form-add-adoption.html:14
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/terms-of-service.html:8 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/terms-of-service.html:8
msgid "Regeln" msgid "Regeln"
msgstr "" msgstr "Rules"
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/forms/form-add-adoption.html:15 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/forms/form-add-adoption.html:15
#, python-format #, python-format
@@ -716,6 +714,11 @@ msgid ""
" Fotos kannst du im nächsten Schritt hinzufügen.\n" " Fotos kannst du im nächsten Schritt hinzufügen.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n"
" Please check out our %(rules_link)s. Then add initial "
"information.\n"
" Photos can be added later\n"
" "
#: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/forms/form-add-adoption.html:66 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/forms/form-add-adoption.html:66
msgid "" msgid ""