From f84d800bfffa1878f6f443182f4a52622f8dd20f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: moanos Date: Thu, 19 Jun 2025 16:52:29 +0200 Subject: [PATCH] trans: Improve translation 3 --- src/locale/en/LC_MESSAGES/django.po | 119 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 60 insertions(+), 59 deletions(-) diff --git a/src/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/src/locale/en/LC_MESSAGES/django.po index 0d5f81a..cb29dbb 100644 --- a/src/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/locale/en/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Notfellchen\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-06-19 14:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-19 16:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-19 16:52+0200\n" "Last-Translator: Julian-Samuel \n" "Language-Team: English\n" "Language: en\n" @@ -446,69 +446,67 @@ msgstr "Species-specific URL" #: src/fellchensammlung/receivers.py:35 msgid "Neuer User" -msgstr "" +msgstr "New user" #: src/fellchensammlung/receivers.py:36 msgid "Es hat sich eine neue Person registriert." -msgstr "" +msgstr "A new person registered." #: src/fellchensammlung/receivers.py:37 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Username" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/about.html:5 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/footer.html:29 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/terms-of-service.html:5 msgid "Über uns" -msgstr "" +msgstr "About us" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/animal-shelters.html:4 -#, fuzzy -#| msgid "Organisation" msgid "Tierschutzorganisationen" msgstr "Organization" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/base.html:11 msgid "Farbratten aus dem Tierschutz finden und adoptieren" -msgstr "" +msgstr "Find and adopt rats that need a loving home" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-adoption-notice.html:24 msgid "Aktionen" -msgstr "" +msgstr "Actions" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-adoption-notice.html:38 msgid "Als aktiv bestätigen" -msgstr "" +msgstr "Confirm as active" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-adoption-notice.html:43 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/partial-animal-card.html:60 msgid "Bearbeiten" -msgstr "" +msgstr "Edit" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-adoption-notice.html:48 msgid "Bilder hinzufügen" -msgstr "" +msgstr "Add photos" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-adoption-notice.html:53 msgid "Tier hinzufügen" -msgstr "" +msgstr "Add animal" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-adoption-notice.html:57 msgid "Deaktivieren" -msgstr "" +msgstr "Deactivate" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-adoption-notice.html:63 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/forms/form-report.html:5 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/forms/form-report.html:10 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/partial-comment.html:21 msgid "Melden" -msgstr "" +msgstr "Report" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-adoption-notice.html:78 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/partial-map.html:146 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/partial-map.html:278 msgid "Ort" -msgstr "" +msgstr "Location" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/details/detail-adoption-notice.html:141 msgid "Keine Beschreibung angegeben" @@ -731,10 +729,14 @@ msgid "" " kannst du das im nächsten Schritt tun.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Please add first details about the animals.\n" +"If you want do add animal details and photos or change the sex and date of " +"birth you can do so in the next step." #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/forms/form-add-animal-to-adoption.html:5 msgid "Tiere hinzufügen" -msgstr "" +msgstr "Add animal" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/forms/form-add-animal-to-adoption.html:6 msgid "" @@ -743,17 +745,17 @@ msgid "" "hinzufügen.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Now you can add animals to your adoption notice." #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/forms/form-add-animal-to-adoption.html:14 -#, fuzzy -#| msgid "Speichern und weiteres Foto hinzufügen" msgid "Speichern und weiteres Tier hinzufügen" -msgstr "Save and add another photo" +msgstr "Save and add another animal" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/forms/form-animal.html:13 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/forms/form-delete-animal.html:15 msgid "Löschen" -msgstr "" +msgstr "Delete" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/forms/form-comment.html:7 #, python-format @@ -762,10 +764,12 @@ msgid "" " Als %(user)s kommentieren\n" " " msgstr "" +"\n" +"Comment as %(user)s " #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/forms/form-delete-animal.html:14 msgid "Zurück (nicht löschen)" -msgstr "" +msgstr "Back (do not delete)" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/forms/form-image.html:8 msgid "" @@ -776,123 +780,122 @@ msgid "" "zugänglich sind.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Add an image. Please add an image description to make it accessible to blind " +"people." #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/forms/form-image.html:13 msgid "Anleitung für Bildbeschreibungen" -msgstr "" +msgstr "Instructions for image descriptions" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/forms/form_change_language.html:13 msgid "change" -msgstr "" +msgstr "change" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/header.html:8 msgid "Notfellchen Logo" -msgstr "" +msgstr "Notfellchen Logo" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/header.html:22 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/search.html:28 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/search.html:46 -#, fuzzy -#| msgid "Sprachen" msgid "Suchen" -msgstr "Languages" +msgstr "Search" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/header.html:43 #: src/templates/registration/login.html:42 msgid "Registrieren" -msgstr "" +msgstr "Register" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/header.html:46 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Login" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/index.html:5 msgid "Notfellchen - Farbratten aus dem Tierschutz adoptieren" -msgstr "" +msgstr "Notfellchen - adopt rats in need" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/index.html:16 -#, fuzzy -#| msgid "Ausgewählte Vermittlungen aktivieren" msgid "Aktuelle Vermittlungen" -msgstr "Activate Selected Adoption Notices" +msgstr "Active adoption notices" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/index.html:20 msgid "Mehr Vermittlungen" -msgstr "" +msgstr "More adoption notices" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/instance-health-check.html:3 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/instance-health-check.html:5 msgid "Instanz-Check" -msgstr "" +msgstr "Instance-Check" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/instance-health-check.html:7 msgid "Fehlende Texte" -msgstr "" +msgstr "Missing texts" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/instance-health-check.html:11 msgid "Text Code" -msgstr "" +msgstr "Text Code" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/instance-health-check.html:23 msgid "Texte scheinen vollständig" -msgstr "" +msgstr "Texts seem complete" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/instance-health-check.html:31 msgid "Key" -msgstr "" +msgstr "Key" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/instance-health-check.html:33 msgid "Daten" -msgstr "" +msgstr "Data" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/instance-health-check.html:45 msgid "Keine Zeitstempel geloggt." -msgstr "" +msgstr "No timstamps logged." #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/instance-health-check.html:48 msgid "Nicht-lokalisierte Vermittlungen" -msgstr "" +msgstr "Non-localized adoption notices" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/instance-health-check.html:64 msgid "Nicht-lokalisierte Tierschutzorganisationen" -msgstr "" +msgstr "Non-localized organizations" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/instance-health-check.html:80 msgid "Nicht-geprüfte Vermittlungen" -msgstr "" +msgstr "Unchecked adoption notices" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/instance-health-check.html:102 msgid "Erneut lokalisieren" -msgstr "" +msgstr "Re-geocode" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/instance-health-check.html:110 msgid "Deaktiviere ungeprüfte Vermittlungen" -msgstr "" +msgstr "Deactivate unchecked adoption notices" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/instance-health-check.html:118 msgid "Deaktiviere 404 Vermittlungen" -msgstr "" +msgstr "Deactivate 404 adoption notices" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/lists/list-animal-shelters.html:10 msgid "Keine Tierschutzorganisationen gefunden." -msgstr "" +msgstr "No rescue organization found" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/lists/list-notifications.html:8 msgid "Keine ungelesenen Benachrichtigungen" -msgstr "" +msgstr "No unread notifications" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/lists/list-search-subscriptions.html:8 msgid "Keine abonnierten Suchen" -msgstr "" +msgstr "No subscribed searches" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/map.html:3 msgid "Karte" -msgstr "" +msgstr "Map" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/modqueue.html:3 #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/modqueue.html:6 msgid "Modqueue" -msgstr "" +msgstr "Modqueue" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/modqueue.html:7 msgid "" @@ -902,17 +905,15 @@ msgstr "" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/partial-adoption-notice.html:12 msgid "Notfellchen" -msgstr "" +msgstr "Notfellchen" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/partial-adoption-notice.html:26 -#, fuzzy -#| msgid "Beschreibung" msgid "Keine Beschreibung" -msgstr "Description" +msgstr "No description" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/partial-adoption-notice.html:35 msgid "Keine Foto" -msgstr "" +msgstr "No photo" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/partial-animal-card.html:62 msgid "Foto hinzufügen" @@ -1250,4 +1251,4 @@ msgstr "" #: src/templates/registration/password_reset_form.html:13 msgid "Zurücksetzen" -msgstr "reset" +msgstr "Reset"