From d68e836b57a9a0f4b08e3269469222e84d6b4457 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: moanos Date: Fri, 7 Nov 2025 18:12:37 +0100 Subject: [PATCH] trans: add various english translations --- src/locale/en/LC_MESSAGES/django.po | 58 +++++++++++++++-------------- 1 file changed, 31 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/src/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/src/locale/en/LC_MESSAGES/django.po index af739ad..27e7cf5 100644 --- a/src/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/locale/en/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Notfellchen\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-07 14:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-11-07 17:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-07 18:11+0100\n" "Last-Translator: Julian-Samuel \n" "Language-Team: English\n" "Language: en\n" @@ -964,13 +964,14 @@ msgid "" "\n" " \tDiese Seite existiert nicht.\n" " " -msgstr "This site does not exist" +msgstr "" +"\n" +" \tThis site does not exist.\n" +" " #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/external-site-warning.html:17 msgid "Achtung du verlässt notfellchen.org" -msgstr "" -"\n" -"Attention: you are leaving the site" +msgstr "Attention: you are leaving the site" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/external-site-warning.html:20 msgid "" @@ -978,6 +979,9 @@ msgid "" "garantiert werden. Nimm Kontakt zu einer Rattenhilfe oder dem VdRD e.V. auf, " "die dich beraten können." msgstr "" +"A trusted adoption process can not guaranteed by us, although we take many " +"measures to ensure the adoption notices are trustworthy. Please be careful " +"and reach out to a trusted rescue organization if you are unsure." #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/external-site-warning.html:25 msgid "Weiter" @@ -1705,28 +1709,28 @@ msgid "" " Es gibt eine neue Meldung. Folgende Nachricht wurde zur Meldung " "hinzugefügt:\n" msgstr "" +"\r\n" +" There is a new report. The following message was added to it:\r\n" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/notifications/body-new-report.html:13 -#, fuzzy -#| msgid "Meldung von " msgid "Meldung anzeigen" -msgstr "Report of " +msgstr "Show report" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/notifications/body-new-user.html:2 msgid "" "\n" " Es wurde ein neuer Useraccount erstellt:\n" msgstr "" +"\n" +" A new user account was created:\n" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/partial-adoption-notice-status.html:7 -#, fuzzy -#| msgid "Vermittlung hinzufügen" msgid "Vermittlung geschlossen" -msgstr "Add Adoption Notice" +msgstr "Adoption notice closed" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/partial-adoption-notice-status.html:16 msgid "Tiere sind reserviert" -msgstr "" +msgstr "Animals are reserved" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/partial-adoption-notice-status.html:19 msgid "" @@ -1735,10 +1739,14 @@ msgid "" " In den Kommentaren findest du ggf. mehr Informationen.\n" " " msgstr "" +"\n" +" These animals are already reserved.\n" +" You might find more information in the comments.\n" +" " #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/partial-adoption-notice-status.html:28 msgid "Wartet auf Freigabe von Moderator*innen" -msgstr "" +msgstr "Waiting for approval of a moderator" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/partial-animal-card.html:62 msgid "Foto hinzufügen" @@ -1795,23 +1803,19 @@ msgstr "Mark content as restricted" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/rescue_orgs/partial-basic-info-card.html:23 msgid "Spezialisierung" -msgstr "" +msgstr "Specialization" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/rescue_orgs/partial-basic-info-card.html:35 -#, fuzzy -#| msgid "Ort der Organisation" msgid "Übergeordnete Organisation" -msgstr "Location of Organization" +msgstr "Parent organization" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/rescue_orgs/partial-check-rescue-org.html:19 msgid "Material verwenden?" -msgstr "" +msgstr "Use material?" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/rescue_orgs/partial-check-rescue-org.html:47 -#, fuzzy -#| msgid "Kommentieren" msgid "Kommentar speichern" -msgstr "Comment" +msgstr "Save comment" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/rescue_orgs/partial-check-rescue-org.html:73 msgid "Organisation geprüft" @@ -1819,15 +1823,15 @@ msgstr "Organization checked" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/rescue_orgs/partial-check-rescue-org.html:85 msgid "Aktive Kommunikation beendet" -msgstr "" +msgstr "Active communication finished" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/rescue_orgs/partial-check-rescue-org.html:87 msgid "Aktive Kommunikation" -msgstr "" +msgstr "Active communication" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/rescue_orgs/partial-check-rescue-org.html:93 msgid "Von Check exkludieren" -msgstr "" +msgstr "Exclude from check" #: src/fellchensammlung/templates/fellchensammlung/partials/rescue_orgs/partial-rescue-organization-contact.html:17 msgid "Keine Kontaktdaten hinterlegt" @@ -2342,7 +2346,7 @@ msgstr "Login to notfellchen.org" #: src/templates/registration/login.html:8 #: src/templates/registration/login.html:30 msgid "Bitte log dich ein um diese Seite sehen zu können." -msgstr "Please log in to see this site" +msgstr "Please log in to see this site." #: src/templates/registration/login.html:18 msgid "Der eingegebene Username oder das Passwort ist falsch." @@ -2366,7 +2370,7 @@ msgstr "Log in again?" #: src/templates/registration/password_reset_confirmation.html:6 msgid "Bitte änder und bestätige dein neues Passwort." -msgstr "Please change and confirm your password" +msgstr "Please change and confirm your password." #: src/templates/registration/password_reset_confirmation.html:12 msgid "Neues Passwort" @@ -2400,7 +2404,7 @@ msgid "" "Jemand hat um versucht dein Passwort zurückzusetzen. Wenn du das warst " "kannst du das unter folgendem Link tun:" msgstr "" -"someone tried to reset your password. If this was you, you can do so by " +"Someone tried to reset your password. If this was you, you can do so by " "using the following Link:" #: src/templates/registration/password_reset_form.html:10